
Nyhetsbrev från resursbiblioteket för meänkieli
Vintern 2025/26
28 februari firas Meänkielidagen. Det är ett fint tillfälle att lyfta fram språket meänkieli och litteratur om minoritetens kultur och historia. Varför inte skylta en hel vecka inför språkdagen och fixa en liten utställning med broschyrer, Lovikkavantar, en kåsa, flaggor …?
Skrivarhelg på meänkieli ordnas 17-19 april i Övertorneå. Resursbiblioteket arrangerar en skrivarhelg för att uppmuntra bokutgivning på meänkieli och gör det ihop med Resurscentrum för litteratur och Tornedalens folkhögskola. Mer info på vår hemsida inom kort.
God jul!
Hyvvää joulua!

Nyheter – böcker
Ljusets skog / Valon mettä (2025)
Emma Tapani är en självlärd konstnär som bor i Tornedalen. Hon målar själfulla målningar med inspiration från naturen och kulturen som finns i hennes närhet. Det här är hennes debutbok.
Barn 3-6 år. På meänkieli och svenska.
Förlag: Barents Publisher
Mettässä - I skogen (2025)
Maggan, Snuten och Trim bor i en skog och där är det de som bestämmer. Men en dag händer något. Det börjar med att björkarna och tallarna åker på semester. Av Eva Lindström. Översättare: Birger Winsa
Ålder: 3-6 år. På meänkieli.
Finns i nätbokhandeln
Silta - Bron (2025)
En gris blir inbjuden på fika av vargar. Kaffe och bullar serveras. Två olika temperament ska umgås en stund. Av Eva Lindström. Översättare: Birger Winsa
Ålder: 3-6 år. På meänkieli.
Finns i nätbokhandeln
Saivo (2025)
Året är 1994. En nybliven änka och hennes son flyttar till en döende by i Torne lappmark där skuggan av nästan glömda hemligheter faller över den Saivosjö som sedan urminnes tid har varit byns livsnerv.
Spök-/skräckhistorier på svenska. Av Erik Kuoksu. Finns i nätbokhandeln
Varken finne eller svensk (2025)
Handlar om Tornedalingarna och 1800- och 1900-talets svenska assimilationspolitik. I populärversionen av Sannings- och försoningskommissionens rapport får du följa hur den svenska staten och kyrkan under mer än hundra år – från slutet av 1800-talet till mitten av 1900-talet – formade en minoritetspolitik som kom att starkt påverka tornedalingar, kväner och lantalaiset. På svenska.
Kan beställas gratis hos Forum för levande historia: Varken finne eller svensk - Forum för levande historia

Edens industritomt (2025)
”Ett ovanligt ömsint och hysteriskt roligt porträtt av unga män i gränslandet till vuxenlivet om vänskapen, vacklandet i att bli kvar eller lämna Kiruna, om motståndet i alltings förändring." Elin Persson, författare
Roman av Viktor Krutrök. För vuxna på svenska. Finns i nätbokhandeln.
Nyheter – film och dokumentärer
Koka björn
Författaren Mikael Niemis roman Koka björn är aktuell som streamingtjänsten Disney+ första originalserie på svenska och meänkieli. Mikael Niemi skildrar levande hur stora händelser drabbar en liten värld och hur prosten Lars Levi Læstadius vinner allmogens stöd trots överhetens motstånd. Meänkieli/svenska
Inblick: Fredrik Hangasjärvis orkester
Han blev Årets dragspelare 2024. Den första från Tornedalen. Och dragspelet har följt honom i över 40 år. Nu vill han hitta nya, musikaliska vägar och har kontaktat några av Norrbottens bästa musiker för att bilda Fredrik Hangasjärvi orkester.
Vandringar
I tre avsnitt i Vandringar följer vi vandringsleder i Sapmi; Kungsleden, Lapplandsleden och Gränsleden där vi får möta människor som lever och verkar i ledernas närhet. GlesbygdsDivan Carina Henriksson och Roger Norén besjunger naturens storhet längs Laestadiusleden i avsnitt 4.
I skapandet lever vårt arv
Sex hantverkare och konstnärer som har sitt arv och ursprung från Tornedalen berättar om sitt skapande. Vi följer med till platser där de hämtar inspiration och material, som hembyn, skogen, strandkanten och de gamla trämöblerna. De vill föra det tornedalska arvet vidare genom att dela med sig av sin kunskap. Meänkieli/svenska
UR Play
Sånger på meänkieli i TV och radio
Lär dig sjunga sånger på meänkieli tillsammans med Lotta, Fredrik och barnen. Sjung med i sånger som passar för olika årstider, högtider, lekar och ramsor.
Fixa språkväskor på meänkieli
För din inspiration! På Pajala bibliotek finns fyra språkväskor fyllda med böcker, spel, sångkort, pyssel och annat inspirerande och lärande material på meänkieli och finska, två väskor per språk.
Materialet är anpassat för barn och familjer, men kan roa vem som helst som vill utforska språken. Mer information: pajala.se
Trespråkig bildordbok
En flerspråkig bildordbok till stöd för minoritetsspråken i Norden kommer ut i december. Finska författaren Mauri Kunnas står bakom den. Det blir tre titlar och meänkieli-versionen har språkkombinationen meänkieli–finska–svenska (Villin kälmi kuvasanakirja).
Översättningen till meänkieli har Jonna Palovaara och Mervi Erkheikki gjort. Kan beställas i bland annat Adlibris.
Antti Ankka ges ut som julnummer
Antti Ankka/Kalle Anka på meänkieli. Julnumret släpps 17 december 2025.
Översatt av Linnéa Huhta och Maria Vanhapiha Bergström. Kan beställas via dintidning.se

Infälld bild sommarnumret av Antti Ankka. Foto stor bild: Sanne Pantzare
Skylta på meänkieli med ord från frasboken
Resursbiblioteket för meänkieli har gjort en digital frasbok med ord och meningar på meänkieli som passar till skyltar ovanför hyllor, på bord och som knubbtexter.
Här hittar du dem: Frasbok - Resursbiblioteket för meänkieli
Dagar att uppmärksamma
- 27 februari – Meänkielidagen
- 16 mars – Kvänfolkets dag
- 18 april - Hilja Byströmdagen – en hyllning till Tornedalens första kvinnliga författare
- 15 juli – Tornedalingarnas dag
Här hittar du faktablad o flaggor att skriva ut:
resursbibliotekmeankieli.se
No niin – Visst finns vi! Nytt studiecirkelmaterial
Vill du utforska tornedalingars, kväners och lantalaisets historia, språk och kultur – och starta en studiecirkel i det? Nu finns framtaget studiematerial, No niin – visst finns vi!, som bygger på Sannings- och försoningskommissionens arbete. Studieförbundet Vuxenskolan Göteborg har tagit fram det.
Gratis material på nätet hittar du här: No niin – Visst finns vi! Studieförbundet Vuxenskolan
Pedagogisk plansch för förskola och bibliotek
Skolverket har tagit fram en affisch som vill väcka nyfikenhet på meänkieli. Här finns också undervisningsmaterial som underlättar undervisningen i förskolan. Skriv ut en egen plansch och ta del av materialet med länkar till, bland annat rörelse-sånger på meänkieli:
Tornedarlings – en podd om ursprung och språk
En ny podd där lyssnarna får följa två systrar när de utforskar Tornedalen, sitt eget ursprung, språkligt och kulturellt. 8 avsnitt. Finns på sverigesradio.se/tornedarlings
Vår hemsida resursbiblioteketmeankieli.se
Här listar vi litteratur på meänkieli och böcker om vår minoritets historia och kultur. Har du frågor om tornedalsk litteratur och kultur kan du höra av dig till resursbiblioteket för meänkieli. Vi erbjuder rådgivning, material och tjänster för att stötta folkbibliotekens arbete med och för tornedalingar, kväner och lantalaiset.
Mejla verksamhetsutvecklare Susanne Redebo på
Vad är resursbiblioteket för meänkieli?
Vårt uppdrag är att stötta alla bibliotek i Sverige för att synliggöra vår nationella minoritet på olika sätt. På hemsidan resursbibliotekmeankieli.se hittar du mycket som du har nytta av: barn-, ungdoms och vuxenböcker, film, radioprogram och poddar, läromedel, tips på hur man kan fira högtidsdagar, flaggor och faktablad att skriva ut med mera.
Nyhetsbrevet kommer ut varje vår och höst. Vill du komma i kontakt med redaktören, mejla
Beställ nyhetsbrev
Vill du prenumerera på nyhetsbrevet som kommer cirka två gånger per år?






